Hľadaj Zobraz: Univerzity Kategórie Rozšírené vyhľadávanie

45 033   projektov
0 nových

Príprava na príjmačky z Francúzskeho jazyka

«»
Prípona
.doc
Typ
poznámky
Stiahnuté
0 x
Veľkosť
0,1 MB
Jazyk
slovenský
ID projektu
36422
Posledná úprava
15.03.2012
Zobrazené
1 140 x
Autor:
mana1982
Facebook icon Zdieľaj na Facebooku
Detaily projektu
Popis:
Príprava na príjmačky z Francúzskeho jazyka. F1 - F2, testy, 5 testov preložených do slovenčiny.

F 1 A Compléter le texte suivant. Utiliser un seul mot (une seule expression) pour chaque lacune:
La blonde qui défle les icebergs
Tranquille, en tailleur strict, dans son bureau d`agent immobilier, la jeune femme vous annonce avec le sourire: « Mon bateau va chavirer une vingtaine de fois, c`est inévitable avec les tempêtes de l`Atlantique Nord. » Pas d` inquiétude dans la voix de Maud Fontenoy, 25 ans, qui a l`intention de traverser l`océan à la rame. Cent jours en solitaire, en partant de Saint Pierre et Miquelon, au large du Canada, pour gagner la Bretagne après cent jours. Elle a choisi ce parcours parce qu`il n`a jamais été fait par une femme. Pour traverser l`Atlantique, la route du sud part des Canaries ou des îles du Cap Vert et va aux Antilles. On est porté par le courant, il fait beau et chaud. Alors que la route du nord, il y a des icebergs et du mauvais temps. Maud a habité quinze ans sur un bateau. Son père, architecte naval a construit une goélette de 17 mètres. « Tu a fait l`Atlantique à la voile et on a vécu, mes parents, mon grand frére, et moi, dans les îles, à cinq sur le bateau. » Cette vie m`a donné envie d`aller au bout de mes rêves. C`est à la fois un projet infiniment personnel je vais me retrouver toute seule, pendant cent jours, au milieu de l`Atlantique et un travail d`équipe avec tous ces gens qui me soutiennent. J`envisage tous les problémes qui peuvent se présenter pendant le voyage pour prépare des solutions avant de partir. Je n`exclus pas qu`un problème très grave m`oblige à renoncer en plein milieu. Mais où est le plaisir? Certainement pas la pendant traversée. Le plaisir est avant, lorsque l`on prépare le projet dans ses moindres détails. Et après, bien sur, quand on se dit qu`on a réussi.
Chavier = prevrátiť sa, la rame = veslo, la goélette = skuner - plachetnica s dvoma sťažňami
Blondína deflácia ľadovcov Napriek tomu, v obleku presne v jeho kancelárii realitný agent, mladá žena povie vám s úsmevom: "My loď bude prevrhnutie tucetkrát, to je neodvratné je s "Atlantik búrok Sever. "Nie strach v hlase Maud Fontenoy, 25, ktorý úmysel prejsť oceán veslovanie. Sto dní na samotke, z Saint Pierre a Miquelon končí Kanady vyhrať sto dní po Veľkej Británii. Ona si vybrali túto cestu preto, že "to niekedy zo strany ženy. Ak chcete prechádzať cez Atlantik, južnú trase z Kanárskych ostrovov alebo Cape Verde a ísť do Karibiku. Jedným z nich je v čele s prúdom, to je pekné a teplé. Kým severná trasu, tam sú ľadovce a počasia. Maud žil pätnásť rokov na lodi. Jeho otec, námornej architekt vybudoval škuneru 17 metrov. "Vy ste z Atlantiku, plachtenie a my sme žili, moji rodičia, môj veľký brat, a ja na ostrovoch, päť na lodi. Tento život mi dal túžbu "ísť po mojich snoch. Je to ako nekonečne osobné projekt budem sám za sto dní, v stredu Atlantického oceánu, a tímovú prácu so všetkými týmito ľuďmi, ktorí ma podporujú. A budem zvažovať všetky problémy, ktoré môžu nastať počas cesty na prípravu roztokov pred odchodom. Nemám nie je vylúčené, že veľmi vážny problém nútení opustiť v polovici. Ale kde je to zábava? Určite nie v priebehu plavby. Potešenie je skôr, keď to "s prípravou projektu v detaile. A potom, samozrejme, keď povieme, že" nám to podarilo.

Kľúčové slová:

francúzčina

prijímačky



Zdroje:
  • Príprava na príjmačky z Francúzskeho jazyka, Ekonom